Saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be slain, and be raised the third day.
Bisogna che il Figliuol dell’uomo soffra molte cose, e sia reietto dagli anziani e dai capi sacerdoti e dagli scribi, e sia ucciso, e risusciti il terzo giorno.
Then the king made Daniel a great man, and gave him many great gifts, and made him ruler over the whole province of Babylon, and chief of the governors over all the wise men of Babylon.
Allora il re elevò Daniele in dignità, lo colmò di numerosi e ricchi doni, gli diede il comando di tutta la provincia di Babilonia, e lo stabilì capo supremo di tutti i savi di Babilonia. E Daniele
Watch ye, and keep them, until ye weigh them before the chief of the priests and the Levites, and chief of the fathers of Israel, at Jerusalem, in the chambers of the house of the LORD.
Sorvegliateli e custoditeli, finché non possiate pesarli davanti ai capi dei sacerdoti, ai leviti e ai capifamiglia d'Israele a Gerusalemme, nelle stanze del tempio
21 And he straitly charged them, and commanded them to tell no man that thing; 22 Saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be slain, and be raised the third day.
Ed egli vietò loro severamente di dirlo ad alcuno, e aggiunse: Bisogna che il Figliuol dell’uomo soffra molte cose, e sia reietto dagli anziani e dai capi sacerdoti e dagli scribi, e sia ucciso, e risusciti il terzo giorno.
22 Saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be slain, and be raised the third day.
22 «Bisogna che il Figlio dell’uomo soffra molte cose e sia respinto dagli anziani, dai capi dei sacerdoti, dagli scribi, sia ucciso, e risusciti il terzo giorno.
From that time forth began Jesus to shew unto his disciples, how that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day.
Primo annunzio della passione 21 Da allora Gesu comincio a dire apertamente ai suoi discepoli che doveva andare a Gerusalemme e soffrire molto da parte degli anziani, dei sommi sacerdoti e degli scribi, e venire ucciso e risuscitare il terzo giorno.
Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and chief over them: and Jephthah spoke all his words before Yahweh in Mizpah.
Iefte dunque andò con gli anziani di Gàlaad; il popolo lo costituì suo capo e condottiero e Iefte ripetè le sue parole davanti al Signore in Mizpa
29 Watch ye, and keep them, until ye weigh them before the chief of the priests and the Levites, and chief of the fathers of Israel, at Jerusalem, in the chambers of the house of the LORD.
29Abbiatene cura e custoditeli, finché non li peserete davanti ai preposti dei sacerdoti e dei leviti e ai preposti di casato d’Israele a Gerusalemme, nelle stanze del tempio del Signore.
And the scribes and chief priests heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people was astonished at his doctrine.
18 Ed i capi sacerdoti e gli scribi udirono queste cose e cercavano il modo di farlo morire, perché lo temevano; poiché tutta la moltitudine era rapita in ammirazione della sua dottrina.
22 saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and the third day be raised up.
22 dicendo: Ei conviene che il Figliuol dell’uomo patisca molte cose, e sia riprovato dagli anziani, e da’ principali sacerdoti, e dagli Scribi; e sia ucciso, e risusciti al terzo giorno.
Actually, it's Lieutenant Dax and Chief O'Brien who deserve most of the credit.
È soprattutto merito del tenente Dax e del capo O'Brien.
Begin a security sweep of the station and chief O'Brien's activities.
Conduca un controllo di sicurezza della stazione e delle attività di O'Brien.
My fellow witnesses are Dr. Katherine James and Chief Justice Frank Pollard.
I testimoni sono la Dott.ssa Katherine James e il Primo Giudice Frank Pollard.
Sir, isn't it true that you knew... that Lt. Valerii and Chief Tyrol were having an illicit relationship... in violation of regulations?
Signore, non e' forse vero che era a conoscenza del fatto che il Tenente Valerii e il Capo Tyrol avessero una relazione illecita in violazione delle regole?
Sir, are you aware that both Lt. Valerii and Chief Tyrol... have been implicated as possibly being in collusion with the Cylons?
Signore, si rende conto che sia il Tenente Valerii che il Capo Tyrol sono indagati in quanto possibili collaboratori dei Cylon?
He's making his recommendation to the board tomorrow for chief of surgery and chief resident.
Fara' la sua raccomandazione al consiglio domani. Per il primario di chirurgia e il responsabile dei medici di ruolo.
His nephew and chief clerk, Florentino Ariza.
Prego accomodatevi, dovrebbe svegliarsi tra cinque minuti.
I'm Shelly, the labor doula and chief assistant midwife.
Mi chiamo Shelly, sono la doula e assistente principale dell'ostetrica.
May I introduce my Head of Security and Chief Aide, Mr. Park.
Lui è il mio capo della sicurezza, il signor Park.
Um, looked through some old files and found out that Severide's dad, my dad, and Chief Boden all were in the same house when my dad... when he died.
Ho guardato tra alcuni vecchi rapporti e ho scoperto che il padre di Severide, mio padre e il Comandante Boden lavoravano tutti nella stessa caserma quando mio padre... quando e' morto.
Of all the crimes committed that night, this man was the instigator and chief perpetrator.
Di tutti i crimini commessi quella notte, quest'uomo... e' stato l'istigatore e il principale esecutore.
Fighters and Chief Seconds, center of the ring.
Pugili e assistenti, al centro del ring.
48 Then the king made Daniel a great man, and gave him many great gifts, and made him ruler over the whole province of Babylon, and chief of the governors over all the wise men of Babylon.
48 Allora il re innalzò Daniele in dignità, lo colmò di numerosi e ricchi doni, gli diede il comando di tutta la provincia di Babilonia e lo fece capo supremo di tutti i saggi di Babilonia.
And chief gates is covering for him.
E il direttore Gates lo sta coprendo.
And the Mayor and Chief Tenzer?
E il sindaco... il capo Tenzer?
21 From that time forth began Jesus to shew unto his disciples, how that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day.
21Da allora Gesù cominciò a spiegare ai suoi discepoli che doveva andare a Gerusalemme e soffrire molto da parte degli anziani, dei capi dei sacerdoti e degli scribi, e venire ucciso e risorgere il terzo giorno.
But, as the manager... and chief executive supervising officer of this Marigold Hotel, I can tell you with great pride that the building has stood for centuries... and will continue to stand for many more in 100% shipshape condition.
Ma come manager... e direttore esecutivo di questo Marigold Hotel... posso dirle con orgoglio che l'edificio esiste da secoli... e continuerà a esistere per molti secoli ancora nella miglior forma.
Uh, Mayor Kane and Chief English of the Potawatomi nation are both very excited about the possibility of a major new archeological discovery.
Il sindaco Kane e il capo English della nazione Potawatomi sono davvero entusiasti per la possibilita' di un'importante scoperta archeologica.
We've got Ames and Chief Jackson at the casino.
Sappiamo che Ames e il Capo Jackson erano al casino'.
We scheduled a sit-down between you and chief Jackson first thing tomorrow morning.
Abbiamo organizzato un incontro per trattare tra te e il Capo Jackson per domani mattina.
Well, myself and Chief Inspector Abberline.
Beh... quanto me e l'Ispettore Capo Abberline.
“Your own people and chief priests handed you over to me.
La tua gente e i capi dei sacerdoti ti hanno consegnato a me.
18 And the scribes and chief priests heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people was astonished at his doctrine.
Or gli Scribi, e i principali sacerdoti udirono queste cose, e cercavano il modo di farlo morire; perchè lo temevano; perciocchè tutta la moltitudine era rapita in ammirazione della sua dottrina.
1877: The great Lakota warrior and chief named Crazy Horse surrendered at Fort Robinson.
1877. Il grande guerriero e capo Lakota Cavallo Pazzo si arrende a Fort Robinson.
I was offered a position as associate professor of medicine and chief of scientific visualization at Yale University in the department of medicine.
Mi è stata offerta una cattedra come professore associato di medicina e capo della visualizzazione scientifica all'università di Yale nel dipartimento di medicina.
chief Dishon, chief Ezer, and chief Dishan: these are the chiefs who came of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.
il capo di Dison, il capo di Eser, il capo di Disan. Questi sono i capi degli Hurriti, secondo le loro tribù nel paese di Seir
But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and horsemen.
Ma degli Israeliti Salomone non impiegò nessuno come schiavo per i suoi lavori, perché essi erano guerrieri, capi dei suoi scudieri, capi dei suoi carri e dei suoi cavalieri
And when a convenient day was come, that Herod on his birthday made a supper to his lords, high captains, and chief estates of Galilee;
Venne però il giorno propizio, quando Erode per il suo compleanno fece un banchetto per i grandi della sua corte, gli ufficiali e i notabili della Galilea
And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, which did so.
Facevano questo sette figli di un certo Sceva, un sommo sacerdote giudeo
1.7153458595276s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?